tag:blogger.com,1999:blog-4714886432913931498.post8057253625462805399..comments2024-01-28T17:06:54.226+01:00Comments on El que em passa pel cap: TRADUTTORE TRADITORE...El que em passa pel caphttp://www.blogger.com/profile/03596513372405838568noreply@blogger.comBlogger12125tag:blogger.com,1999:blog-4714886432913931498.post-39223866488753180222015-02-01T19:02:36.329+01:002015-02-01T19:02:36.329+01:00Si, les balances donen pistes. Una imatge millor q...Si, les balances donen pistes. Una imatge millor que mil paraules...El que em passa pel caphttps://www.blogger.com/profile/03596513372405838568noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4714886432913931498.post-53378142435832939882015-01-29T09:55:14.853+01:002015-01-29T09:55:14.853+01:00Sort que posen la foto de la balança al final........Sort que posen la foto de la balança al final.......si no veig a alguns estrangers donant el pesam al verduler...Garbí24https://www.blogger.com/profile/11530950066492615578noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4714886432913931498.post-29309289117500805692015-01-28T12:13:51.315+01:002015-01-28T12:13:51.315+01:00A saber les animalades que es poden arribar a dir ...A saber les animalades que es poden arribar a dir fent servir un traductor i sense verificar-ho d'alguna manera!<br />Petonets!El que em passa pel caphttps://www.blogger.com/profile/03596513372405838568noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4714886432913931498.post-29201208160860538602015-01-28T12:12:18.344+01:002015-01-28T12:12:18.344+01:00Rosa, que l'amor s'hi posa!
Entenc que un ...Rosa, que l'amor s'hi posa!<br />Entenc que un super de barri pugui ficar la pota, però un traductor... ja te més delicte.El que em passa pel caphttps://www.blogger.com/profile/03596513372405838568noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4714886432913931498.post-87230272550090551512015-01-28T12:10:28.474+01:002015-01-28T12:10:28.474+01:00El Google tradueix el "pesar" castellà, ...El Google tradueix el "pesar" castellà, com a "malgrat" en català, imagino que amb els altes idiomes, farà el mateix. No n'encerten ni una, veritablement.<br />L'opció d'en Xexu s'ha de considerar, tot i que els "pesi".El que em passa pel caphttps://www.blogger.com/profile/03596513372405838568noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4714886432913931498.post-38628315207759038082015-01-28T12:06:06.525+01:002015-01-28T12:06:06.525+01:00Dijous hi ha un bon mercat de fruites i verdures a...Dijous hi ha un bon mercat de fruites i verdures a Malgrat, malgrat aixó és pot menjar fruita cada dia, això sí, s'han de pesar.El que em passa pel caphttps://www.blogger.com/profile/03596513372405838568noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4714886432913931498.post-56058762575405457912015-01-28T11:09:14.666+01:002015-01-28T11:09:14.666+01:00No ho sé, XeXu, molt poliglotes no són... Però em ...No ho sé, XeXu, molt poliglotes no són... Però em temo que malgrat recordar la fruita la tindrem que pagar igualment..El que em passa pel caphttps://www.blogger.com/profile/03596513372405838568noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4714886432913931498.post-14531776936009417002015-01-27T21:07:29.535+01:002015-01-27T21:07:29.535+01:00Els traductors ens fan anar de corcoll, també a Go...Els traductors ens fan anar de corcoll, també a Google...<br />Petonets.M. Roserhttps://www.blogger.com/profile/01452178754223120835noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4714886432913931498.post-7695495793556182472015-01-27T20:30:04.338+01:002015-01-27T20:30:04.338+01:00"Recordeu/ torneu a trucar a pesar de la frui..."Recordeu/ torneu a trucar a pesar de la fruita", diu en anglès. O hauria de ser "a pesar de la memòria"?<br /><br />:-D (aiaiai) Com "la caputxeta rosa", que algú va confondre en italià, sencera, en el llibre....cantiretahttps://www.blogger.com/profile/06368229680296444755noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4714886432913931498.post-13032771212565007472015-01-27T19:49:11.543+01:002015-01-27T19:49:11.543+01:00O sigui... No n'encerten ni una, de traduccion...O sigui... No n'encerten ni una, de traduccions, vull dir, clar, el castellà és l'original..<br /><br />Clar que l'opció d'en XeXu no s'ha de desestimar...Carme Rosanashttps://www.blogger.com/profile/03390051173518641580noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4714886432913931498.post-6726201751897339742015-01-27T13:33:04.871+01:002015-01-27T13:33:04.871+01:00Això vol dir menjar fruita a Malgrat?
(de Mar)Això vol dir menjar fruita a Malgrat?<br />(de Mar)xavier pujolhttps://www.blogger.com/profile/18329380461862234467noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4714886432913931498.post-53934868194214738802015-01-26T22:55:28.863+01:002015-01-26T22:55:28.863+01:00No només la caguen amb el català, que és el més no...No només la caguen amb el català, que és el més normal, també es carreguen les altres llengües! O és que és la versió en espanyol la que està malament? És la diferent, no?Sergihttps://www.blogger.com/profile/08735151452501299430noreply@blogger.com